The desert of thirst
Rodrigo Galarza
1st Edition: Amargord Ediciones, Madrid, 2004
2nd edition, Ananga Ranga, Corrientes, 2016
the desert of thirst
not the thirst of the desert
-Hugo Mugica
Thirst builds bridges
here
the fog… a man
and God
burning in the white glare of his bones.
I
the dark bird of the night flies
flying
transcending the mystery
thus death becomes more daily
II your eyes grow in the fog
they do not see the precipice
and yet they are embarrassed
they grow.
They dissolve
in the pale color of a dream
they grow
they become fog
III sink until touching the bottom until bursting into corollas the eyes IV burn next to your bones the perfumes of the night when the days burn your bones will be the way V the words overflow callan they bleed their limits a hurtful silence opens turn on the night all the desert fits in my eyes and still the wait SAW and I have to squeeze my mouth against yours and wait for the claims to bleed to remain silent the urgencies of silence VII while the body waits it is a tear of desire an impoverished imitation of light VIII the water discovers its cold knife fell to the slaughter the twilight on the eyes of an angel … and yet life IX and you feel that under your skin the wound does not stop breeds flowers with the blood of an aurora you just need to find out where the music starts X that pain breathes what breathes the stigma of a dispossession that begins to light or pure transparency XI finally the water understood what the bird feels when the day ends: He copied the figure of a man bleeding in the twilight and it hurt … XII I was before the beauty Maybe it was the bird of your breath that still flies over my deaths XIII light on blind eyes Dementia that surrounds the distance until it becomes a ravenous point the night is bleeding beauty is now the splendor of emptiness XIV Clear is your voice in the middle of the night a thread on Will I get to the center? Will I give you death definitely?